漢字辞典.com

検索
以徳報怨

読み方

いとく ほうえん

意味

自分に恨みや害を与えた相手に対して、仕返しや憎しみで返すのではなく、徳・善意・寛容な態度をもって接すること。敵意を超えて人を許し、善によって応じるという道徳的な姿勢を表す。

由来

中国古典に由来する語。『老子』第六十三章に見える「報怨以徳(怨みに報いるに徳を以てす)」が原型とされる。成立年代は諸説あるが、一般に戦国時代頃、紀元前4〜3世紀頃に編まれた思想書とされる。日本では語順を整えた「以徳報怨」として四字熟語化した。なお『論語』憲問篇にも「以徳報怨」への言及があり、孔子は「以直報怨、以徳報徳」と答えたとされる。

備考

理想主義的・道徳的な響きが強く、日常会話より文章語や講話で使われやすい。『老子』では肯定的だが、『論語』では孔子が別の立場を示す点も有名。

例文

  • 彼は裏切った同僚を責めるより、以徳報怨の心で再出発の機会を与えた。
  • 長年の対立を終わらせるには、以徳報怨の姿勢が必要だとリーダーは語った。
  • 批判ばかりしていた相手にも丁寧に助言する彼女の態度は、まさに以徳報怨である。
  • 復讐を選ばず、以徳報怨を貫いたことで、二人の関係は少しずつ修復された。
  • 歴史上の偉人の中には、敵対者にさえ慈悲を示す以徳報怨の精神を重んじた人物がいる。

類義語

  • 報怨以徳
  • 怨みに徳をもって報いる
  • 仇を恩で返す
  • 寛仁大度

対義語

  • 以怨報徳
  • 恩を仇で返す
  • 復讐雪恨
  • 怨みに怨みで報いる

この四字熟語に含まれる漢字

同じ漢字を含む四字熟語

同じ漢字を含むことわざ