親に似ぬ子は鬼子
読み方
おや に にぬ こ は おにご意味
子は顔つき・性質・才能・ふるまいなどが親に似るものだ、という意味。親にまったく似ない子は「鬼子」のようなものだとする強い言い方で、血筋や親子の類似性は隠しにくいことを表す。現代では差別的・攻撃的に響きやすい。由来
成立年代は不詳。親子は似るものだという古くからの経験則に、異形・不吉な子を指した古語「鬼子」を結びつけた言い回し。少なくとも江戸時代のことわざ・俚諺の世界で広まり、近世以降の辞書・ことわざ集に採録されている。備考
古い価値観を含む表現で、「鬼子」は強い蔑称になり得る。親子の類似を軽く言う場面以外では避け、本人に向けて使わない方がよい。例文
- 父も祖父も職人だっただけあって、彼の手先の器用さを見ると、親に似ぬ子は鬼子だと思う。
- 母親と同じように負けず嫌いで、親に似ぬ子は鬼子とはよく言ったものだ。
- 息子の話し方が父そっくりで、親に似ぬ子は鬼子だと親戚中で笑い合った。
- 社長の娘は若いころの社長と同じ決断の早さを見せ、親に似ぬ子は鬼子だと社員が感心した。
- 親に似ぬ子は鬼子というが、性格まで親に決めつけるのはよくない。
類義語
- 蛙の子は蛙
- 瓜の蔓に茄子はならぬ
- この親にしてこの子あり
- 血は争えない
- 子は親の鏡
対義語
- 鳶が鷹を生む
- 出藍の誉れ
- 氏より育ち