漢字辞典.com

検索
牛の角を蜂が刺す

読み方

うし の つの を はち が さす

意味

牛の硬い角を蜂が刺しても牛にはほとんど痛みがないことから、少しばかりの攻撃・非難・損害などでは相手にまったくこたえない、何の影響も与えないというたとえ。

由来

牛の角は硬く、蜂が刺しても痛みが伝わりにくいという観察にもとづくたとえ。成立年代ははっきりしないが、近世以降の口承的な動物譬喩として定着したものと考えられる。正確な初出年は不明。

備考

やや古風な言い回し。人や組織が鈍感・強大で小さな働きかけが効かない場面に使う。相手を皮肉る響きが出ることもある。

例文

  • あの大企業にとって、この程度の損失は牛の角を蜂が刺すようなものだ。
  • 彼は批判に慣れているので、少し悪口を言われても牛の角を蜂が刺すで平然としている。
  • 資金力のある相手には、こちらの小さな値下げ作戦など牛の角を蜂が刺すにすぎない。
  • 先生に軽く注意されたくらいでは、あの子には牛の角を蜂が刺すようで、態度は変わらなかった。
  • 多少の反対意見をぶつけても、社長には牛の角を蜂が刺すで、方針はまったく揺らがなかった。

類義語

  • 蛙の面に水
  • 馬の耳に念仏
  • 犬に論語
  • 糠に釘
  • 暖簾に腕押し
  • 痛くも痒くもない

対義語

  • 蟻の穴から堤も崩れる
  • 小事が大事
  • 一寸の虫にも五分の魂

このことわざに含まれる漢字

同じ漢字を含むことわざ

同じ漢字を含む四字熟語