日照りに不作なし
読み方
ひでり に ふさく なし意味
日照りが続く年は、雨不足で心配されるものの、日光が十分に当たるため作物の生育がよく、意外に不作にはなりにくいという意味。特に、長雨や冷夏よりも晴天の多い年のほうが収穫に有利だという農業上の経験則を表す。由来
農耕社会の経験から生まれたことわざ。稲作などでは水不足も問題になるが、日照不足や長雨による冷害・病害のほうが大きな不作につながりやすいという観察に基づく。成立時期や初出文献は不詳だが、近世(江戸時代)以降、農家の経験則として広まったと考えられる。備考
本来は農業の経験則。現代では灌漑設備や異常気象の影響もあるため、常に成り立つとは限らない。比喩的にも使えるがやや古風。例文
- 今年は雨が少なくて心配したが、日照りに不作なしで、米の出来は案外よかった。
- 祖父は畑を見回りながら、「日照りに不作なしと言うから、まだ悲観するな」と話した。
- 梅雨が短かったせいで野菜の値上がりを覚悟したが、日照りに不作なしで収穫量はまずまずだった。
- 日照りに不作なしとはいえ、用水路が枯れるほどの干ばつでは対策が必要だ。
- 新商品の宣伝費が多くかかって不安だったが、露出が増えた分だけ売れたので、まるで日照りに不作なしだと思った。
類義語
- 旱に不作なし
- 旱魃に不作なし
- 日照り年に不作なし
対義語
- 長雨に豊作なし
- 冷害に豊作なし