和して同ぜず
読み方
わして どうぜず意味
人と穏やかに協調し、場の調和を保ちながらも、自分の考えや道理を失ってむやみに同調しないこと。対立を避けるために迎合するのではなく、互いの違いを認めつつ筋を通す態度をいう。由来
中国の古典『論語』「子路」にある「君子和而不同、小人同而不和(君子は和して同ぜず、小人は同じて和せず)」に由来する。孔子の言行を弟子たちがまとめた書で、成立は戦国時代ごろ、紀元前5〜4世紀ごろとされる。備考
道徳的・教訓的な響きが強く、日常会話よりも評論、ビジネス、教育、政治談話などで使われやすい表現。「同ぜず」は古風な否定形。例文
- 会議では多数派に流されず、和して同ぜずの姿勢で反対意見を述べた。
- 彼女は周囲と良好な関係を保ちながらも、和して同ぜずで自分の信念を曲げない。
- 国際交渉では、相手国と協力しつつも和して同ぜずの態度が求められる。
- チームの雰囲気を壊さないよう配慮しながら、和して同ぜずで改善案を出した。
- 友人に合わせることも大切だが、何でも同意するのではなく、時には和して同ぜずであるべきだ。
類義語
- 君子は和して同ぜず
- 和而不同
- 協調しても迎合せず
- 不和雷同
- 独立不羈
対義語
- 付和雷同
- 雷同付和
- 長い物には巻かれろ
- 唯々諾々
- 同調圧力に屈する