君子は諸を己に求め小人は諸を人に求む
読み方
くんし は これ を おのれ に もとめ しょうじん は これ を ひと に もとむ意味
徳のある人は、物事がうまくいかない原因や責任をまず自分の内に探し、自分を改めようとするが、徳の乏しい人はすぐ他人や環境に原因を求めて人を責める、という教え。自己反省と責任感の大切さを説く。由来
中国古典『論語』衛霊公篇の孔子の言葉「君子求諸己、小人求諸人」に由来する。『論語』は孔子没後、弟子や後学が言行をまとめた書で、成立は戦国時代を中心とする紀元前5〜前3世紀ごろとされる。原文の「諸」は「之を於に」の意。備考
儒教的な自己修養を説く漢文調の表現。日常会話では硬く、スピーチ、訓示、ビジネス研修などで引用される。「小人」は体の小さい人ではなく、徳の低い人の意。例文
- プロジェクトが遅れたとき、彼は部下を責めず、「君子は諸を己に求め小人は諸を人に求む」と考えて自分の指示を見直した。
- 試合に負けた原因を審判のせいにする前に、君子は諸を己に求め小人は諸を人に求むという言葉を思い出したい。
- 成績が伸びないと環境を嘆くばかりではなく、君子は諸を己に求め小人は諸を人に求むの精神で勉強法を改めよう。
- 社長は朝礼で「君子は諸を己に求め小人は諸を人に求む」と述べ、失敗の責任を他部署に押しつけないよう戒めた。
- 友人との関係がぎくしゃくしたとき、私は君子は諸を己に求め小人は諸を人に求むと思い、自分の言い方を反省した。
類義語
- 反求諸己
- まず己を省みよ
- 人を責めず己を責めよ
- 君子は己を責め小人は人を責む
- 人の振り見て我が振り直せ
対義語
- 責任転嫁
- 己を棚に上げる
- 人のせいにする
- 己を省みず人を責める