遠きに行くは必ず近きよりす
読み方
とおき に いく は かならず ちかき より す意味
遠い所へ行くときも必ず近い所から出発するように、大きな目標や難しい仕事を成し遂げるには、まず身近で基本的なことから順序よく始めなければならない、という教え。物事は段階を踏んで進めるべきだという意味。由来
中国古典『礼記』中庸にある「君子之道、辟如行遠必自邇、辟如登高必自卑」に由来する。日本には漢籍の受容を通じて古代から中世にかけて伝わり、江戸時代の教訓書などでも広く用いられた。成立年代は中国の戦国末期から前漢初期ごろ(紀元前3〜2世紀ごろ)とされるが、厳密な年は不明。備考
文語的で格調高い表現。日常会話より、訓話・文章・教育的な場面で使われやすい。「遠きに行くは近きよりす」ともいう。例文
- いきなり全国展開を狙うより、まず地元の顧客を大切にしよう。遠きに行くは必ず近きよりすだ。
- 語学を上達させたいなら、難しい本を読む前に発音と基本文法を固めるべきだ。遠きに行くは必ず近きよりすというだろう。
- 彼は大きな研究成果を夢見ているが、遠きに行くは必ず近きよりすで、まず先行研究を丁寧に読むことから始めた。
- 会社改革も一度にすべて変えようとすると失敗する。遠きに行くは必ず近きよりすで、小さな改善を積み重ねたい。
- マラソン完走を目指すなら、今日の短いジョギングを続けることが大切だ。遠きに行くは必ず近きよりすである。
類義語
- 千里の道も一歩から
- 大事は小事より起こる
- 高きに登るには低きよりす
- 始めの一歩