漢字辞典.com

検索
秋風の吹くは人の心なり

読み方

あきかぜ の ふく は ひと の こころ なり

意味

秋風が吹くと草木の色が変わるように、人の心、とくに恋愛感情や好意は冷めたり移り変わったりしやすい、というたとえ。「秋」と「飽き」を掛け、相手に飽きる・愛情が薄れることを暗示する。

由来

正確な初出は未詳。平安時代の和歌で多用された「秋」と「飽き」の掛詞に基づく表現と考えられる。905年頃成立の『古今和歌集』などにも、秋風や秋の景を恋の冷却・心変わりに結びつける歌が見られ、中世以降ことわざ的に用いられた。

備考

文語的で古風な表現。日常会話では「秋風が立つ」「女心と秋の空」などの方が一般的。恋愛の冷却をいう場合に特に使われる。

例文

  • 彼からの便りが急に途絶え、秋風の吹くは人の心なりと感じずにはいられなかった。
  • あれほど熱心だったファンが新しい流行に移ってしまうとは、秋風の吹くは人の心なりだ。
  • 恋人の態度が少しずつ冷たくなり、彼女は秋風の吹くは人の心なりという言葉を思い出した。
  • 選挙前には支持すると言っていた人々も、情勢が変わると離れていった。秋風の吹くは人の心なりである。
  • 長年の友情も利害が絡むと揺らぐことがある。まさに秋風の吹くは人の心なりと言えよう。

類義語

  • 秋風が立つ
  • 女心と秋の空
  • 男心と秋の空
  • 人の心は移ろいやすい
  • 心は変わるもの

対義語

  • 変わらぬ心
  • 一途な思い
  • 松柏の操
  • 初志貫徹

このことわざに含まれる漢字

同じ漢字を含むことわざ

同じ漢字を含む四字熟語